Explorando la Riqueza del Lenguaje: Préstamos, Oraciones y Variedades Lingüísticas

Préstamos Léxicos y Neologismos

Los préstamos léxicos son palabras tomadas de otras lenguas que se han incorporado a nuestro vocabulario debido a factores políticos, sociales, culturales, de contacto, etc. Además de los cultismos (latinismos y helenismos), destacan los germanismos, arabismos, galicismos, italianismos, americanismos, anglicismos, lusismos, vasquismos, catalanismos y galleguismos.

Los neologismos son palabras de reciente incorporación a la lengua. Los préstamos extranjeros pueden ser:

  • Calcos: Traducciones directas de palabras extranjeras (ej: hot-dog, week-end). También se incluyen los calcos semánticos, donde se añade un nuevo significado a una palabra existente (ej: ventana-window).
  • Xenismos: Palabras no asimiladas que mantienen su forma y pronunciación original (ej: copyright, show).

Clases de Oraciones Según su Modalidad

  • Enunciativas: Informan objetivamente. Predomina la función referencial.
    • Afirmativas: Enuncian un contenido afirmándolo.
    • Negativas: Enuncian un contenido negándolo.
  • Interrogativas: Formulan preguntas. Predomina la función conativa o apelativa.
    • Directas: Se formulan en forma interrogativa.
    • Indirectas: Se formulan en forma enunciativa.
  • Exclamativas: Expresan emociones. Predomina la función expresiva.
  • Imperativas o exhortativas: Expresan ruegos, mandatos o prohibiciones. Predomina la función conativa.
  • Desiderativas u optativas: Expresan deseos. Suelen introducirse con palabras como ojalá, que, así… Predomina la función expresiva.
  • Dubitativas o de posibilidad: Expresan duda o posibilidad. Suelen introducirse con adverbios o locuciones adverbiales. Predomina la función expresiva o referencial.

Características de la Lengua Oral y Escrita

Las diferencias entre la lengua oral y escrita son:

  • La lengua oral es efímera, la escrita es duradera.
  • La comunicación oral es inmediata, la escrita es diferida.
  • La lengua oral es interactiva, la escrita es unidireccional.
  • La lengua oral es espontánea, la escrita requiere elaboración.
  • La lengua oral es coloquial, la escrita es formal.
  • La comunicación oral usa lenguaje no verbal, la escrita usa signos de puntuación y deícticos.

Estructura del Predicado: El Sintagma Verbal

El sintagma verbal funciona como predicado y tiene como núcleo el verbo.

  • Morfema verbal de persona: Indica si el sujeto es primera, segunda o tercera persona.
  • Morfema verbal de número: Indica si el sujeto es singular o plural.
  • Tiempo: Indica el momento de la acción verbal.
  • Modo: Indica la actitud del hablante ante la acción verbal.
  • Aspecto: Indica el desarrollo interno de la acción verbal (si está acabada o no).

Las formas verbales con persona, número, tiempo, modo y aspecto son formas personales. Las formas sin estos elementos son formas no personales: infinitivo, gerundio y participio.

  • Infinitivo: Aspecto imperfectivo.
  • Gerundio: Aspecto imperfectivo.
  • Participio: Aspecto perfectivo.

Los verbos regulares no varían en su raíz. Los verbos irregulares sí varían. La voz indica la relación entre el verbo y el sujeto:

  • Voz activa: El sujeto realiza la acción.
  • Voz pasiva: El sujeto recibe la acción.

Paronimia: Palabras con semejanza por etimología, forma o sonido (ej: vendado-vendido).

Variedades de la Lengua: Diafásicas, Diastráticas y Diatópicas

Las variedades lingüísticas se clasifican según:

  • Variedades diafásicas: Adaptación del habla a la situación comunicativa (registros formal e informal).
  • Variedades diastráticas: Variaciones según el grupo social o cultural (sociolecto). Factores biológicos (sexo y edad) y no biológicos (formación y profesión) influyen.
    • Niveles de uso: culto, medio y popular.
  • Variedades diatópicas: Variaciones según la zona geográfica (dialectos). En España hay dialectos meridionales, septentrionales y zonas bilingües.

Los dialectos se distinguen por la entonación, usos fonéticos, gramaticales y léxicos.