Quinto Horacio Flaco: Biografía, Obras y Legado

Vida y Obra

Quinto Horacio Flaco (en latín Quintus Horatius Flaccus; Venusia, hoy Venosa, Basilicata, 8 de diciembre de 65 a. C. – Roma, 27 de noviembre de 8 a. C.) fue el principal poeta lírico y satírico en lengua latina. Poeta reflexivo, expresaba sus ideas con una perfección casi absoluta. Sus principales temas son el elogio de una vida retirada y la invitación a gozar de la juventud, temas retomados por poetas españoles como Garcilaso de la Vega y Fray Luis de León.

Escribió epístolas (cartas), la última de las cuales, dirigida «A los Pisones», es conocida como Arte poética.

En Roma, inició sus estudios de Gramática con Orbilio y, probablemente, los de retórica con Heliodoro. Se trasladó a Atenas para estudiar griego y Filosofía en la Academia con Teomnesto, donde conoció el epicureísmo. Tras el asesinato de Julio César, se unió al partido republicano en el ejército de Marco Junio Bruto contra Octavio y Marco Antonio, siendo nombrado tribuno militar.

Con la amnistía de Octavio, Horacio volvió a Roma, donde supo de la muerte de su padre y la confiscación de sus propiedades. En la pobreza, trabajó como escribano de cuestor, lo que le permitió practicar su poesía. Ganó el respeto de los círculos literarios romanos, donde Virgilio y Lucio Vario Rufo lo presentaron a Cayo Mecenas, amigo y consejero de César Augusto. El emperador le ofreció un puesto como secretario personal. Mecenas, su protector y amigo, le obsequió una finca en Tiber, en las montañas Sabinas (33 a. C.), donde Horacio se retiró a escribir.

Obras de Horacio

  • Primer Período:
    • Sátiras: Poesía crítica con elementos autobiográficos y fin moral.
    • Epodos: Composiciones líricas con crítica social, aunque algunas son puramente líricas.
  • Segundo Período:
    • Odas: Cuatro libros con 104 odas. Horacio se jactaba de haber transplantado la lírica eolia al latín. Temas: alabanza de Augusto, amistad, filosofía, moral, amor, campo y naturaleza.
    • Epístolas: Poesía de reflexión moral y filosófica. Destaca la Epistola ad Pisones o Arte Poética, con principios de preceptiva literaria.

Oraciones de Infinitivo

1. Oraciones de Infinitivo “No Concertadas” o “No Personales”

El sujeto del infinitivo está en acusativo, al igual que los elementos que concuerdan con él.

Traducción

Algunas oraciones se traducen de forma literal, manteniendo el infinitivo:

audio pueros canere = “oigo cantar a los niños”

Interpretación sintáctica:

orinf1.gif

También se puede traducir con una subordinada completiva o sustantiva, con la conjunción “que”:

audio pueros canere = “oigo que los niños cantan”

Interpretación sintáctica:

orinf2.gif

Otras veces, solo se traducen como oración completiva o sustantiva:

scribit Socratem mortuum esse = “escribe que Sócrates murió/ha muerto”

orinf3.gif

2. Oraciones de Infinitivo “Concertadas” o “Personales”

El sujeto del infinitivo coincide con el del verbo principal (en nominativo). El verbo principal está en voz pasiva o es el deponente videor (= parecer).

Interpretación Sintáctica:

orinf4.giforinf5.gif

Traducción

Esta construcción no existe en castellano. Una traducción literal resulta imposible:

pueri canere audiuntur = “los niños son oídos cantar”

Socrates mortuus esse dicitur = “Sócrates es dicho haber muerto”

Se traduce con una oración completiva o sustantiva, con el verbo principal en forma impersonal:

“se oye cantar a los niños/que los niños cantan”

“se dice que Sócrates murió/ha muerto”