El español en Internet: Retos y oportunidades

La evolución del lenguaje en la era digital

Los distintos soportes y aplicaciones de internet presentan las tipologías textuales tradicionales con aspectos diferentes. Aunque existen formatos donde el lenguaje escrito permanece formal, predomina el uso escrito de la lengua oral, ya que internet se ha convertido en un entorno comunicativo interpersonal global. Además, los textos suelen ir acompañados de imágenes y sonido.

Nuevos tipos de texto en la Red

El correo electrónico

En sus inicios, el correo electrónico participaba de la relajación lingüística de otros tipos de texto. Actualmente, se asemeja más a la carta tradicional, con un registro más formal, asociado a situaciones comunicativas laborales y comerciales.

El chat

En aplicaciones como WhatsApp o Telegram, el mensaje tiene forma de texto, pero sus enunciados son breves y pueden emplear emoticonos. El uso relajado de la ortografía y la sintaxis genera un creciente desinterés por la buena escritura, especialmente en jóvenes, que cometen errores al expresarse en ámbitos más formales.

El post

La palabra post designa cualquier texto publicado en internet, ya sea en redes sociales, blogs o foros. Permite la respuesta o comentario de otros usuarios, adquiriendo rasgos de la interacción conversacional escrita.

La reseña (review)

Es un texto expositivo-argumentativo que divulga información sobre un producto. Puede ser escrito u oral, acompañado de vídeo.

El podcast

Es un archivo de audio y/o vídeo con cierta periodicidad, que alberga diversos tipos de contenido y tipologías textuales.

El español en la Red: situación actual

El español es la tercera lengua más usada en internet, gracias a su propagación en América Latina y el aumento de usuarios hispanos en Estados Unidos. Sin embargo, solo el 4,6% de las páginas web están en español, frente al 45% en inglés. Este desequilibrio, junto al mal uso del español en las redes (incorrecciones gramaticales, ortográficas, abreviaturas no regladas, etc.), preocupa a diversas instituciones.

Instituciones que velan por el español en internet

Real Academia Española (RAE)

Junto a las Academias de la Lengua de países hispanohablantes, la RAE intenta contrarrestar los efectos del mal uso del español en internet. Ofrece acceso al Diccionario de la Real Academia, la Ortografía y el Diccionario Panhispánico de dudas. Además, organiza el Congreso Internacional de la Lengua Española cada tres años, en colaboración con las academias americanas y el Instituto Cervantes. El último se celebró en Cádiz en marzo de 2023.

También se puede acceder al Corpus de Referencia del Español Actual (CREA) y al Corpus Histórico del Español (CORDE). El CREA abarca textos en español de los últimos veinticinco años, mientras que el CORDE recoge textos desde los orígenes de la lengua hasta mediados de los años setenta.

Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE)

Apoya las iniciativas de la RAE y fomenta la difusión del español en EE. UU. con publicaciones (el Boletín y las Glosas), actos y conferencias.

Instituto Cervantes

Su web ofrece información sobre centros asociados, diplomas, noticias, artículos sobre la difusión del español, recursos para profesores y tecnologías aplicadas al estudio de la lengua. Publica un informe sobre el estado del español en el mundo, incluyendo su uso en la Red. El Observatorio del Español en la Red, dependiente del Instituto Cervantes, busca mejorar la calidad de los contenidos en español.

Agencia Efe

Junto con el BBVA, patrocina la Fundación del Español Urgente (Fundéu). También colabora con la Biblioteca Nacional y la Biblioteca Virtual Cervantes, que recoge obras completas o fragmentos representativos de la literatura española.